18 .MAR. 10
RALLYE //Top départ
Au rythme de 5 par 5 toutes les 2 minutes, les gazelles se sont élancées hier matin très tôt, chaque équipage prenant le cap de leur première balise. Les gazelles n’ont pas quitté leur desert-bag de la journée : véritable outil de survie (poches remplies d’accessoires indispensables dans le désert, boussoles, stylos, crème solaire, stick à lèvre, kleenex, lunettes, couteaux suisse, valves de pneus, etc…). Parcours sans embûches pour cette première étape, à l’exception d’un équipage épuisé qui s’endormira, sans le savoir, à 2kms du bivouac.

The clock is on for the rally At a pace of 5 by 5 every 2 minutes, the gazelles started out very early yesterday morning, each team heading for their first marker. The gazelles didn't take their desert-bags off all day long: a real survival tool (pockets full of essential accessories for the desert, compasses, pens, sunscreen, lip balm, kleenex, glasses, Swiss knives, tire valves, etc...). The first step went without any problems except for one exhausted team that unknowingly fell asleep only 2kms from the point of bivouac.